Dia dos Namorados: quando o inglês fala com o coração na mão

O Dia dos Namorados está se aproximando e estão em andamento os preparativos para este aniversário comemorado em todo o mundo, embora seja particularmente enraizado na cultura anglo-saxônica.

Dia dos Namorados: as origens

Este feriado, que se espalhou no século VII para comemorar o mártir de São Valentim, tornou-se então estabelecido no século XIV como uma celebração do amor romântico. No século VIII, o costume de trocar flores, doces e cartões comemorativos como símbolo de amor se tornou popular entre os casais – os famosos namorados.

Se prepare melhor com o Curso preparatório ielts.

Em 1784, um dos poemas que viriam a se tornar um dos clichês  dos namorados no mundo anglo-saxão fez sua primeira aparição , adaptado e modificado de mil maneiras desde então:

Rosas são vermelhas,                        

Violetas são azuis,

Açúcar é doce,

E você também.

A rosa é vermelha

Roxo é azul

Açúcar é doce

E você também.

No século 19, o advento dos cartões postais pré-embalados forneceu um expediente válido para declarar o amor, superando a reticência anglo-saxônica natural da época em expressar abertamente os próprios sentimentos.

Mil maneiras de dizer “eu te amo”

Com o tempo, portanto, o Dia dos Namorados se tornou o que é hoje … o dia em que amantes e casais namoram e celebram o objeto de seu amor com presentes de todos os tipos.

Os cartões e cartões postais do Dia dos Namorados tornaram-se uma categoria separada, inspirando-se em canções, poemas, citações famosas muitas vezes tiradas de filmes e romances ou escritos especialmente para a ocasião.

Nas últimas décadas, o costume de trocar saudações no Dia dos Namorados se espalhou não só entre namorados, namorados ou cônjuges, mas também entre amigos, pais, avós, professores, para expressar afeto e gratidão. Enfim, uma celebração do amor que fez do Dia dos Namorados o segundo mais importante dos EUA pela quantidade de cartões-postais e cartões trocados, superada apenas pelo Natal.

Como fazer cumprimentos do Dia dos Namorados em inglês

Cada idioma expressa o amor à sua maneira, mas no Dia dos Namorados às vezes é necessário ultrapassar as barreiras do idioma e, então, pode ser útil revisar alguns dos cumprimentos mais comuns em inglês.

Para uma saudação ou saudação formal ou informal simples, basta dizer:

Feliz Dia dos Namorados | Feliz Dia dos namorados

E se pretendemos declarar ou renovar nosso amor por uma pessoa especial com um convite para passarmos esta festa juntos, podemos perguntar: Quer ser meu namorado? Ou, mais simplesmente: Be my Valentine!

Não podemos deixar de citar a frase rainha do Dia dos Namorados, que é o universalmente conhecido eu te amo , que em inglês significa “eu te amo”, mas também “eu te amo” e “te adoro”. Se quiser, também pode usar a sigla ILY , mas muitas vezes a palavra “amor” também é substituída por um coração, criando por sua vez uma frase alternativa muito usada, principalmente entre os mais novos: I heart you !

Aqui estão algumas frases românticas populares do Dia dos Namorados em inglês:

Te amo do jeito que você é | Eu te amo do jeito que você é

Te amo até a lua e de volta | eu te amo mais do que tudo

Abraços e beijos | Beijos e abraços

 

Faça o primeiro comentário a "Dia dos Namorados: quando o inglês fala com o coração na mão"

Comentar

O seu endereço de email não será publicado.


*